Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
14
Wstęp
nekspertom”,zapowiedziąnowegopseudowydarzenia,które,zanimsięjeszczepoja-
wi,zyskujeichaprobatę.
Tymsamymgłównymelementemprzekazówpłynącychzmediówstająsięprzy-
puszczeniaispekulacje,niezaśfaktyznajdującepotwierdzeniewrzeczywistości.
Jeślinawetpostrzegaćmediazpozycjinczwartejwładzy”chroniącejikontrolującej
systempolityczny,pojawiasiępytanie:czym(kim)inajakiejpodstawieowanwła-
dza”zarządza?
Celksiążki
Wświetletakopisywanejkomunikacjidostrzecmożnaprzejawypoważnychpro-
blemów,jakiewostatnichlatachdotykajązarównowłaściwychnadawcówpolitycz-
nychinformacji(specjalistówwdziedziniepublicrelations),jakipośrednikówwich
przekazie(dziennikarzy).Cowięcej,sampolitycznyprzekaz,będącyowocemnwspół-
pracy”dwóchwymienionychśrodowisk,zdajesiępełnićrolęprzedmiotową.Prezen-
tacjajegospecyficznego,wopisywanychuwarunkowaniachkomunikacyjnych,cha-
rakteru,posłużydozrealizowanianajważniejszegozadaniatejrozprawy.Celem
niniejszejpracyjestprzedstawieniegłównejprzyczynyopisywanychproblemów:fak-
tycznejdominacjidziennikarzyDekspertów”nadwłaściwyminadawcamipolitycz-
nychprzekazów(specjalistamiwdziedziniepublicrelations).Owozjawiskoczerpie
przesłankiztendencjiomówionychniżej.
1.Publicrelations(PR)przeżywakryzystożsamości24.Corazbardziejwidoczny
stajesięrozdźwiękpomiędzysetkami(wwiększościnormatywnych)definicji25,prak-
tykądziałaniaatym,coskłonniuznawaćzapublicrelationsbezpośredniodbiorcy
tegotypudziałań26.Istotęproblemuwydająsięstanowićpodejmowaneprzezwięk-
szośćteoretykówpróbyodchodzeniaodnkłopotliwych”związkówPRzdziałaniami
perswazyjnymi.Wprzeciwieństwiedonich,przeważanormatywnawizjapraktykaPR
będącegonpośrednikiem”lubnarbitrem”pracującymdlanwspólnego,społecznego
24Biorącczęściowopoduwagęodpowiednierozważaniaautorówpolskojęzycznychpublikacji
dotyczącychpublicrelations(np.T
.Goban-Klas,Publicrelationsczylipromocjareputacji.Pojęcia,
definicje,uwarunkowania,BusinessPress,Warszawa1996,s.9),dlategowłaśnieterminuzastoso-
wanoliczbępojedynczą.Dotyczytozewzględuna,podkreślanąprzeztychsamychautorów,ten-
dencję,jakiejulegająrównieżpublikacjeanglojęzycznenietylkopełnegookreśleniaomawianej
dziedziny(publicrelations),aleiskrótuodniejpochodzącego(PR).Ponieważzaśwtejsamej,sze-
rokocytowanejwniniejszejpracy,literaturzeanglojęzycznejstosujesię,przyliczbiepojedynczejdla
terminunpublicrelations”(publicrelationsis...),liczbęmnogądlazwrotu:mediarelations/pressrela-
tions(pressrelations/mediarelationsare...),dlategoiwtejpracypozostawionoową,chybajednakpo-
zorną,niekonsekwencjęgramatyczno-stylistyczną.
25J.G.Hutton,TheDefinition,Dimensions,andDomainofPublicRelations,nPublicRelations
Review”1999,nr25(2),ss.199–214.
26J.K.Henderson,NegativeConnotationsintheUseoftheTermuPublicRelationsinthePrintMe-
dia”,nPublicRelationsReview”1998,nr24(1),ss.45–54.