Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
1.Istotabudżetuzadaniowego
1.1.Kwestieterminologiczne
BudżetzadaniowyjeststosowanyobecniewponadpięćdziesięciukrajachOECD,
arozwiązaniaprzyjętewposzczególnychpaństwachwzajemnienasiebiewpływają.
Koncepcjabudżetuzadaniowegoulegazatemciągłejewolucji,równieżwwyniku
koniecznościdostosowywaniajejdopotrzebposzczególnychpaństw,ujawniają-
cychsięnaskutekpraktycznegojejstosowania.Rozwójtejinstytucjipowoduje,że
to,cojeszczedoniedawnabyłouważanezapełnąkoncepcjębudżetuzadaniowego,
obecniejestuznawanejedyniezajedenzjejelementów1.Przeobrażeniateimpli-
kująkoniecznośćuporządkowaniaterminologiizwiązanejzbudżetemzadanio-
wymiprzyporządkowaniastosowanymterminomodpowiadającychimpojęć.Jak
słuszniezauważająM.PostułaiP
.Perczyński,flMnogośćkrajówiwariantówbu-
dżetuzadaniowegowEuropieinaświeciepowodujewieloznacznośćterminolo-
giczną,aczasemwręczpewienchaosdefinicyjny”[Postuła,Perczyński(red.),2010].
Oczywistejest,żeinstytucjabudżetuzadaniowegozostałaukształtowanawróż-
nychkrajachwmniejlubbardziejodmiennysposób.Poważniejszyproblemwynika
natomiastzfaktu,żewPolsce,azatemwobrębiejednegoporządkuprawnego,
terminologiaznimzwiązananiezostałajeszczewpełniukształtowana(uporząd-
kowana),asamopojęciebudżetuzadaniowegoniemajeszczeugruntowanejdefi-
nicjiwpolskiejliteraturze.
Trudnościterminologicznespowodowanepopierwszetym,żeinstytucja
budżetuzadaniowegowywodzisięzkrajówanglosaskich2,azatemopisująca
terminologiapierwotniepowstaławjęzykuangielskiminiektóreelementytej
koncepcjinadalnieposiadają(powszechniezaakceptowanych)ekwiwalentów
wjęzykupolskim.Podrugie,kluczowezpunktuwidzeniabudżetuzadaniowego
pojęcia(tj.układzadaniowy,budżetzadaniowy,budżetwukładziezadaniowym
orazbudżetowaniezadaniowe)niezostałyjednoznaczniezdefiniowane,azatem