Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
34
ROBERTBOŃKOWSKi
ogólnego.Różnisięodniegoprzedewszystkimnapoziomieleksykalnym,anie
gramatycznym.Leksykalnezróżnicowanieżargonumożebyćzarównomałe,jak
iznaczące-wtymdrugimprzypadkużargonprzestajebyćzrozumiałydlatych,
którzygonieużywająiznaturyzbliżasiędojęzykatajnego,zaszyfrowanego
(Polański,2003,708).Żargoncharakteryzujezasóbswoistejleksykiorazczęste
zapożyczeniazjęzykówobcych.
Samterminżargonobejmujenastępującedwazjawiska:
1)żargonprofesjonalny,zawodowy(naprzykładżargonlekarski,żargonspor-
towyitp.);
2)żargonsubkulturowy(związanyzsubkulturą,pokoleniem-naprzykład
żargonstudencki,żargonuczniowski,żargonnarkomanówitp.).
Odmienneujęcieterminużargonprzezpolskieiserbskie(iszerzejpostjugosło-
wiańskiewogóle)językoznawstwodotyczyzatemwspomnianegozrównaniawpo-
dejściuserbskimżargonuzjęzykiemfamilijnymizjęzykiempotocznym.Problem
związanyznieścisłościąinieostrościąpunktuwidzeniapołudniowosłowiańskiej
lingwistykiwodniesieniudoopisywanegozagadnieniapodnosząrównieżbadacze
południowosłowiańscy.ChorwackibadaczNikolaKońćakzwróciłnaprzykład
uwagęnafakt,wodniesieniudojęzyka(wtymwypadku)chorwackiego:
odnoskolokvijalnogspramstandardnogjezikauhrvatskomjekontekstuprilićnokomplek-
san,itonesamozatońtosekaovarijantekolokvijalnogjezikamogusmatratirazniśargoni
idijalektiilizatońtojestatusjednogvrlovaśnogdijela(opće)kolokvijalnogleksika-vul-
garizamairaznihpejorativnihizraza-spramnormećestoneodrelen.Naimesudećiprema
nekimfunkcionalnostilistićkimopisima,itzv.razgovornistilstandardnogajezikamogao
bisesmatratijednom-druńtvenoosobitom-varijantomkolokvijalnogjezika.Takootom
stilunanekimmjestimapińeJosipSilić,smatrajućiga»potkodomstandardnogjezika«(iako
istovremeno»bezstroge)kontrole)kodifikacijskihnormi«),kojisekao»neusiljen,prirodan,
familijaran,)srednjiCstil[ś]rabiuobićnomegovoru(dakako:ugovoruobrazovanihljudi)«
[ś].Izrićitogarazlikujućiod»supstandarda«,zaSilićarazgovornistilipakmośesadrśavati
»ivulgarizama,idijalektizama,iregionalizama(provincijalizama),ibarbarizama«.Silićev
konceptrazgovornogastilapripuńtadakleiponeńtodijalekatskihobiljeśjausebe,ito-sudeći
premaopisu-iskljućivonaleksićkojrazini,nośargonskihnimсalo.(Toćnije,premanjemu
pojedineśargonskerijeći-aśargoneSilićodrelujekao»specijalnejezikepojedinihsocijalnih
skupinaljudi«-urazgovornistilulazetekkadapostanudijelomopćegagovorazajednice
iprestanubitiśargonizmima,reklibismodakle:kadtakverijećipostanuopćekolokvijalizmi-
ma.)(Końćak,2018).
NastępnieKońćakprzywołujestanowiskojednegoznielicznychpostjugosło-
wiańskichbadaczy,serbskiegolingwistyRankoBugarskiego,któryrozumieżargon
wsposóbzbliżonydopolskichdefinicji:
Uobićajenijejemelutimdasekaosocijalnoosobitevarijantekolokvijalnogajezikashvaćaju
razniśargoni.NatomjetraguodrelenjeśargonaRankaBugarskoga,premakojemuseon
AdamMickiewiczUniversityPress©2022