Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
ROZDZIAŁI
mówimyipiszemy.Zadawaniesobiepytańtypu:„Czytakmożna
powiedzieć?”,„Czytonapewnojestpopolsku?”topierwszykrok
nadrodzedotworzeniasolidnychpodstawwarsztatowych.Oroz-
sądnympodawaniuwwątpliwośćwłasnejwiedzy,wtymwiedzy
rodzimegoużytkownikajęzyka,wspomnianojużwewstępie.Warto
sprawdzaćwsłowniku,wtymwsłownikujęzykapolskiego11,nawet
teprzypadki,codoktórychjesteśmyprzeświadczeni,żepoprawne.
Trzebateżpamiętaćotym,żeznajomośćjęzykaniejestnam
danaraznazawsze,żetłumaczmusimiećgotowośćuczeniasię
irozwijaniaswoichsprawnościjęzykowychprzezcałeżycie,tymbar-
dziejżejęzykjestżywyiwciążsięzmienia.Tłumaczmusizatymi
zmianaminadążać,uświadamiaćjesobie,uzbrajającsięwwiedzę
zdziedzinykulturyjęzykaisięgającdoopiniiautorytetówwsprawie
normy.Dotyczytoobujęzyków,którymitłumaczwłada.
Czywystarczyznaćdoskonale(aconajmniejbardzodobrze)dwa
języki-obcyiojczysty-bypodjąćsiętłumaczeniaiosiągnąćdobry
efekt?Zarównopraktycy,jakiteoretycypodkreślają,żekompetencja
językowa(wdwóchjęzykach)jestniezbędna,leczniewystarczająca12.
Niektórzystawiająnarówniztłumaczeniową,innipodkreślają
jejcharakterkomplementarny.
Takwięcniekażdy,ktoznadoskonaledwajęzyki,potrafitłu-
maczyć,bardzoszybkoprzełączaćsięzjednegojęzykanadrugi,dla-
tegoteżkompetencjatłumaczeniowawwąskimznaczeniujesttrak-
towanajakowyjątkowa,niezbędna,aprzytymzupełnieniezależna
odkompetencjijęzykowej.
11AutorytatywnymźródłemjestzpewnościąWielkisłownikpoprawnejpolszczy-
znyPWN(2012).
12FranciszekGrucza(1981:19)podkreśla,żetylkoniektóreosobybilingwalne
mająsprawnośćtranslatorską,którajestwprawdzieuwarunkowanaprzezspraw-
nościjęzykowemówcy-słuchacza,leczniewynikaznichautomatycznie(choćowe
sprawnościjęzykowewarunkiemkoniecznym).
28