Treść książki
Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
wbrytyjskimdepartamenciedosprawmiędzynarodowej
pomocyrozwojowej(DFID)izaangażowanybyłmiędzy
innymiwagrotechniczneprojektywzachodnichIndiach,
wśródubogichrolnikówBhil(jednazgrupludów
tubylczychwpółnocno-zachodnichIndiach),pokazywał,
żepolitykaiinterpretacjaefektówdziałańściślesię
zesobąłączą.Kolejnefazyprojektusąkolejnymifazami
interpretacjizespołowej,tworzącejwręczpewne
epistemicznewspólnoty(
epistemic
communities
)projektu.Wdrażaneprojekty,związane
międzyinymizwprowadzaniemnowychtechnik
przygotowywaniaziarnapodzasiewy,mimoczasem
niekonieczniedobrych,aczasempoprostuinnych,niż
zakładano,efektówspołecznychiagrobiznesowych,
zyskiwałysweocenywformiekolejnychewaluacji,
wktórychocenianoichzgodnośćzestrategiądziałań
instytucji,akiedytastrategiasięzmieniała,często
niezauważeniezmieniałasięteżsamainterpretacjatego,
cojestsukcesem,acoporażką(Mossepisałnp.ozmianie
strategiiw1997rokuionastępczymrozpoznawaniu
porażekprojektu–alestosowniedokryteriówsamego
programu).
Ktojednakoceniarezultatyiefektydziałańijakie
kryteriaprzyjmuje?WprojekcieDFID,opisywanym
wpracy
CultivatingDevelopment.AnEthnographyofAid
PolicyandPractice
(2005),Mossezostałoskarżonyoto,
żeośmieliłsięujawnićantropologicznąanalizętego,jak
pracownicyinstytucjitworząwspólnotyinterpretacji
ipraktykiijakpotrafiąniedostrzegaćproblematycznych
efektówswejpracy,choćteż–imożeprzedewszystkim
–oto,żenieujawniłtego,iżwogólezbierałmateriały
dobadań11.Cowięcej,złamałdyskursmenedżmentu
agencjiipokazałinneformyinterpretacjitego,corobiono
icomożnabyłozrobić.Wswojejksiążcepokazujewięc,
jakpracanadnawadnianiempóliinnowacjami
agrotechnicznymiprzynosiłamimowszytko
niespodziewaneipozytywneefektypoprawyżycia
podporządkowanychekonomicznieiubogichrolników
–byłytojednakefektynieplanowaneiniezakładane,
poboczne,awięcnieznajdowałyswegomiejsca