Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
26
Notaedytorska
grzbietem,papierjestkremowy,wlinie.Prawdopodobniepaginację,ołówkiem
ijednostronnie,nadałMoimwspomnieniompracownikBibliotekiNarodowej.
PismoZahorskiegowpierwszychośmiurozdziałachjestdośćczytelne,poza
wyjątkaminiesprawiałokłopotujegoodczytanie,jestteżniewieleskreśleń.
WładysławZahorskibyłdwujęzyczny.Językarosyjskiegouczyłsięwszkole
iużywałprzezdwadzieścialatprzebywaniawRosji:wszkole,nastudiach,
wżyciuzawodowymorazwkontaktachzRosjanami.Znajomośćjęzykapol-
skiegowyniósłzdomurodzinnego,awięcwwersjikresowej,zprywatnejedu-
kacjiilektur,aleostatnie35latżyciaspędziłnaLitwie,dużopisałiwydawał
popolsku,codziałałonakorzyśćpoprawnościjegopolszczyzny,niemniejślady
językowejsytuacjiZahorskiegosąwidocznewpostacirusycyzmówwpisanych
uschyłkużyciawspomnieniach.
Pisowniaiinterpunkcjarękopisuzostałapoddanauwspółcześnieniuiujed-
noliceniuzgodniezzasadamizapisanymiwinstrukcjachdlaźródełzXIX
iXXwieku.Wzakresieinterpunkcjibezzaznaczaniausuniętomyślnikilicz-
niestosowaneprzezautorawrolikropkilubakapitu,wprowadzonoprzecinki
zgodniezdzisiejsząnormą,zawszezważając,czyniemaniebezpieczeństwana-
daniatekstowiinnegoznaczenia.Dowspółczesnejnormysprowadzonyzostał
stosowanywXIXwieku(lubbłędnyautora)zapisliczebnikówporządkowych
(np.D8-my”-Dósmy”,D1-szaDuma”-DIDuma”)orazskrótów(np.Di.t.d.”/
Dit.d.”-Ditd.”,DN”-Dnr”).Bezzaznaczaniarozwiniętoskrótyniebudzące
wątpliwości(np.Dd.”-Ddzień”/Ddnia”,Db.”-Dbyły”lubDbardzo”),wyłącza-
jącnazwywłasne,którychrozwinięcieujętezostałownawiasiekwadratowym.
SkrótyDpp.”-Dpaństwo”,Dp.”-Dpan”,Dpani”,Ddr”-Ddoktor”pozostawio-
no.Ujednoliconozaznaczeniecytatów,wtymdialogów,którątoformęautor
częstowprowadza,orazzapisdat(np.1874-76na1874-1876).Zastosowano
siętakżedopowszechniestosowanejmodernizacjiwzakresiepisowni:łącz-
nejirozłącznej(np.Dcoraz”-Dcoraz”,Dmógłby”;Dnie”zczasownikami),
joty(np.Dakuszerja”,Ddekoracyi”),podwójnychspółgłosek(np.Dsuggestyi”),
spółgłosekdźwięcznychibezdźwięcznych(np.Dnizki”),końcówek-em,-emi
na-ym,-ymi,-imi(np.Drodzinnem”),zapisuwielkichliter(np.DKowieński”,
DFizyka”,DMaj”)zawszejednakzzachowaniemprzypuszczalnejwoliautora
(niemogącprzesądzić,żepiszącDżyd”,Zahorskimanamyśliwyznanie,wpro-
wadzamywielkąliterę).PoprawionoteżzapissłówDponsowa”iDpaznogieć”.
Zachowanoobocznościo/ó(np.Dprobowałem”)i-zgodniezregułami-bez
zmianpozostałyformyeksyjneileksykalne.Ułatwieniemprzypodejmowa-
niudecyzjiomodernizacjibyłostosunkowoczęstewtekściewspółistnienie
żnychformtegosamegosłowa,czasamiteżwidaćwahanieautora(np.Doso-
bistym”poprawiłnaDosobistem”),jednaktam,gdziepodejrzewanokresowe
właściwościwymowy,odstąpionoodmodernizacji.Pozostawionooryginalne
zapisyautorawzwrotachicytatachpisanychwjęzykurosyjskimgrażdanką
(rzadkie)iwtranskrypcji,awprzypisiepodanopoprawnąformętranskrypcji
oraztłumaczenie.