Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Rozdział1.MediacjawprawiemiędzynarodowymiUniiEuropejskiej
35
ujawnienietychokolicznościmiałoistotneznaczenielubwpłynęłowsposóbnie-
dozwolonynastronę,którawprzeciwnymrazieniezawarłabyugody39l
tonoweprzesłanki,takwkontekściepolskiegosystemuprawnego,którywza-
sadzieodnosisięjedyniedowadoświadczeńwoli40,jakinagrunciemiędzyna-
rodowejpraktykimediacjilOczywiściewtymmiejscumożnazastanawiaćsię
nadmożliwościamidowodowymiwobliczu,zjednejstrony,poufnościmediacji,
azdrugiej-bardzoograniczonychmożliwościdziałania,tymbardziejnarzu-
caniaczegokolwiekprzezmediatoralZdecydowanienależysformułowaćpostulat
onierozszerzaniuzawartościdokumentówtworzonychwmediacji(jakprotokół
zprzebiegumediacji)ojakiekolwiekinformacjeponadwymaganeprzepisami
prawa,ponieważstanowitojednązgwarancji,żetreśćrozmówiprzebiegme-
diacjipozostaniedowiadomościwyłącznieosóbuczestniczącychwmediacjilNa-
leżyteżwskazać,żesformułowanietychprzesłanekwkonwencjisingapurskiej
jużjestefektemkompromisu,gdziewewcześniejszychwersjachmowabyłatakże
orównymtraktowaniustronprzezmediatoralNiemniejjednak,zewzględuna
możliwośćrozmówindywidualnych,ograniczoneramyproceduralnemediacji,
poufnośćidobrowolnośćmediacji,przesłankiteotrzymałyostatecznykształt,
posiadającdodatkoweobostrzeniawpostacibezpośredniegowpływunafaktza-
warciaugodyorazdodaniasformułowańzawężających,jaknrażący”(serious)czy
nistotny”(material)41l
Nachwilęobecnątrudnorozstrzygnąć,jakirealnywpływbędąmiałyteregulacje
napraktykęmediacjilMożnaprognozować,żewistociemediatorzymogączęściej
odwoływaćsiędostandardów,októrychmowawkonwencji,istniejącychnplwre-
gulacjachustawowychczynawetregulaminachposzczególnychcentrówmediacjil
Należymiećnadzieję,żepraktykatanierozwiniesięwkierunkuupowszechnienia
próbuchyleniasięodskutkówzawieranychugód,botozcałąpewnościązaszko-
dziłobytejszybkiej,prostejiskutecznejmetodzierozwiązywaniasporówlNiemniej
zapewneinterpretacjatychprzesłanekzostanieujawnionadopieronakanwiekon-
kretnejsprawyiobypozostałaona,zgodniezintencjątwórców,wykładniązawęża-
jącąwyjątkuodreguływykonalnościugódl
Tytułempodsumowaniadywagacjinatematkonwencjisingapurskiejmożnaprzy-
toczyćwtymmiejscuwynikjednejzpierwszychdebatoksfordzkichdotyczących
konwencji,uwypuklającychjejwadyizalety,gdziewkonkluzjistwierdzono,aby
daćkonwencjisingapurskiejszansę,ponieważ,mimowszystkichjejmankamentów,
39Artl5ustl1litle)if)konwencjisingapurskiej,tłumaczenieClRogulal
40Porlartl918klcl;zoblteżDlDulęba[w:]Ugodawpolskimprawiecywilnym,Warszawa2012,
rozdziałVIl
41PorlMlLiao,SingaporeConventionSeries:RefusalGroundsInTeUNConventionOnInter-
nationalSettlementAgreementsResultingFromMediation,http://mediationbloglkluwerarbitrationl
com/2020/04/12/singa-pore-convention-series-refusal-grounds-in-the-un-convention-on-interna-
tional-settlement-agreements-resulting-from-mediation/(dostęp:19l01l2021rl)l