Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Tabela2.Formywirtualnychwymianwszkolnictwiewyższym
(1)Wymianyopartenawirtualnejkomunikacjiprojektymiędzygrupamiuczniów/studentów
Projektyzakładająwspółpracędwóchlubwięcejgrupuczniowskichwspólnierealizującychokreśloneza-
dania,przyczyminterakcjasprzyjaćmadoskonaleniuwybranychzakresówkompetencjikomunikacyjnej
wjęzykuobcym,rozwijaniukompetencjiinterkulturowejiumiejętnościinformatycznych.Projektyczęsto
dwujęzyczne,tj.łączągrupyuczniówwzajemnieuczącychsięswoichjęzykówojczystych.Inicjatywytego
typupodejmowaneprzeznauczycieliibadaczyzaangażowanychwkwestiekształceniaakademickiego
idoskonaleniazawodowegostudentów.
Wirtualnewymianymogąmiećcharakterformalny,tj.przyjmowaćpostaćprojektówedukacyjnych.In-
terkulturowewymianyonline(ang.onlineinterculturalexchange),wktórychpracamacharaktergrupowy,
angażujączęstogrupystudenckie,realizującewówczaswspólnieokreślonezadania*,m.in.podejmowanie
porównańinterkulturowychnapodstawiewybranychdokumentówautentycznychiwytworówkultury(Bauer
iin.2006;FurstenbergiLevet2010;KurekiMüller-Hartmann2017;GajekiCalderón-Quindós2018;Turula
2018).Scenariuszepracy(Belzimorne,red.2006;O’DowdiWaire2009;LewisiO’Dowd2016;O’Dowd
2018;2021)opartenajczęściejnaprogresywnymmodelurozwojukompetencjiinterkulturowej:uczącym
proponujesięzadaniawymianyinformacji(nawiązaniekontaktu)orazzadaniaporównaniaianalizy(nawią-
zaniedialogu),atakżezadaniatwórcze(krytycznarefleksja),angażująceuczestnikówwprzygotowywanie
wspólnychprojektów.
Wymianymogąmiećteżcharaktermniejzorganizowanyibyćpodejmowanewprzestrzenibardziejprywatnej,
bezobecnościnauczyciela.Takąformąm.in.e-tandemy,łącząceparyużytkownikównatywnych,którzy
wzajemnieucząsięipoprawiają,nauczycielzaśnieinterweniujewcalelubtylkominimalniewuczniow-
skieinterakcje.Zadaniasprzyjająsamodzielnościipozwalająuczącymsięrealizowaćtakżeosobistecele
uczeniowe.Taformapracynadaljestpopularna**
(2)Wirtualnewymianypodejmowanewokreślonejdyscypliniewiedzy/dziedzinieaktywnościzawo-
dowejinicjatywypodejmowanewobszarzemiędzynarodowegobiznesuimarketingu
Wkontekścieakademickimcelemzadańjestprzygotowaniestudentówdopracywwirtualnychzespołach
międzynarodowych(ang.GVTSGlobalVirtualTeams)poprzezproponowaniesymulacjiangażujących
studentówzróżnychośrodkówikrajów.Projektyteumożliwiająrozwijanieumiejętnościinterkulturowych
niezbędnychwpracyzawodowej.Inicjatywatadałaimpulsdopowstaniaprężnierozwijającejsięwspólnoty
praktyk(por.Wenger1998)***.
Wspomniećnależytakżeotzw.grachsymulacyjnych(Wilczyńska,MackiewicziKrajka2019),realizowanych
wkontekścieegzolingwalnymisłużącychlepszemuprzygotowaniurozmówcówdokomunikacjizawodowej
wjęzykuobcym.Gryonline„generująinterkulturowesytuacjeizjawiska”rozmówcyzodmiennychkultur
tworząmonokulturowegrupy,którewchodząwewzajemneinterakcjepodczaswykonywaniapracy.Taki
formatpozwalalepiejbudowaćwarunkidlaautentycznejkomunikacjiinterkulturowej,wktórejrozmówcy
podejmujądziałaniaprowadzącedoadaptacjikulturowejikomunikacyjnejzczłonkamiinnychspołeczności.
Przywołamy,zaWilczyńskąiin.(2019:635),dwaprzykładygiersymulacyjnychonline:Interculture2.0oraz
Megacities,realizowanewramachprojektuInterculturalCampussłużącegowspieraniudydaktykiinterkul-
turowejikoordynowanegoprzezUniwersytetFryderykaSchillerawJenie.
Grytesłużąrozwijaniuumiejętnościzawodowych(np.językbiznesuifinansówwprojekcieInterculture2.0,
wiedzyprawniczejwprojekcieMegacities),aleidoskonaleniuumiejętności„miękkich”
,np.związanychzne-
gocjacjamiczyteżzarządzaniemzespołempodwładnych,organizowaniemiprowadzeniemzebrańłączących
uczestnikóworóżnychtożsamościachireprezentującychniejednorodnegrupyinteresów.
Grupanieustanniekonfrontowanajestzkonsekwencjamiswoichdziałańidecyzji,sytuacjakształtowanajest
więcnabieżąco.Graumożliwiaponadtokontrolowanieemocjiwsytuacjidialogumiędzyreprezentantami
różnych,niekiedybardzoodmiennychgrup.Pozwalanietylkonabudowaniewiedzy,aleijejkrytyczną
weryfikacjęwkonfrontacjizinnymi
29
AdamMickiewiczUniversityPress©2022