Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
52
styczeń1725
gratulantów,tylkopanJones
21
,przeszłykonsulangielski,zsynemkonsula
teraźniejsze[go]izWinsteinemkupcem
22
przychodzilichoćwniepogodę
zpowinszo[wa]niemświąt.Deszczezaśjużte[go]dniamiesiącustawicz
-
niedziennoinocnoleją,dlaczegowszyscysięobawiają,abyznowunie
odnowiłosiępowietrze
23
,gdyżcale
24
niemaszzimy.Jakożpowiadają,że
tuwmieściemiędzyTurkamipoczęliumieraćnapowietrze.
6/26wsobotęranowłaśnieprzeddziewiątągodzinąprzychodziłdomnie
didaskał
25
zjednymtylkoswoimdiscipułem,winszującmiświąt,iassy
-
stowałmidometropolity,uktóre[go]zabawiłemsięzpółgodziny.Po
południuzaśbyliumniezpowinszowaniem[s.789]niektórzyFrancuzi
ipanGnesto,kupiecitaliański,poexpediowaniuktórychchodziłemisam
dopanakonsulaangielskie[go]idopa[na]Jonesa,winszującimwzajem
-
nieświąt,gdziesłyszałem,żeposełmoskiewskiprzyjachałdoStambułu,
oczymiumetropolitywczorаpowiadano.
7/27wniedzielębylitakżeróżniGrecyzpowinszowaniem,przedobia
-
dem,podczasktórychbytnościprzychodzilidwa[j]Francuzi,jedenEspinet,
adrugiGaruta,winszującmiświątiproszącokaretędlapaniejkonsulowej
francuskiejnajutrzejszydzień,żebymogłazajachaćnabankietdotegoż
Garuty.PoobiedziebyłakumaMichałazsiostrąswoją,którapowiadała
mi,żetenżeszalonyprotopopaczyniłimwielkątrudnośćprzezkilkadni,
niechcącchrzcićdziecięcia,jeżelibydochrztu[s.790]Michałtrzymał,
powiadając,żemyniejesteśmyprawdziwichrześcijanie.
8/28wponiedziałekpopołudniubyłumniepanJonesipanFrej,kupiec
angielski,poktórychodejściuchodziłemdodidaskałaizabawiłemsiętam
zpółgodziny.
9/29wewtorek,10/30weśrodęnicniebyłoadnotandum.
11/31weczwartekpopołudniuprzychodzilidomnietłumaczodkonsulów
francuskie[go]iangielskie[go]zpowinszowaniemimieniemswoichpryn
-
cypałówNowe[go]Roku,potemtakżeprzychodzilidwiepartie,Francuzów
21
WcześniejszykonsulangielskiwSalonikach,nieznanegoimienia,bliskiprzyjaciel
Orlika,zktórympóźniejonkorespondował.
22PrawdopodobnietożsamyzewspominanymdalejGeorge’emWinsteinem,zięciem
konsulaangielskiego,woryg.różnie:Winstejn,Weinstejn,Winsztejn,takżeGeorgij,nieudało
sięzidentyfikowaćpostaci,przyjętoformęzapisunajbliższąortografiijęzykaangielskiego.
23Chodziomorowepowietrze,czyliepidemięchorobyzakaźnej.
24Całkiem,zupełnie(stpl.).
25
Diak(odgr.didascalos)-wobrządkuprawosławnymigreckokatolickimkantor,
nauczałteżwszkółceparafialnej,dbałowyglądcerkwi,organizowałpracechóruibractw
cerkiewnych.