Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
EVC
ang.EuropeanVitalComputer,pl.bezpiecznycomputernadzoru,
FB
ang.Fullbraking,
FP
ang.Fullpower,pl.pełnamoc,
GSM-Rang.GSMforRailways,pl.KolejowaSiećGSM,
HA
pl.hamowanieawaryjne,
HS
pl.hamowaniesłużbowe,
IMDS
ang.IntegratedModelofDistributedSystems,pl.zintegrowanymod-
elsystemówrozproszonych,
JRU
ang.JuridicalRecordingUnit,pl.rejestratorprawny,
L1
pl.pierwszypoziomzastosowania,
L2
pl.drugipoziomzastosowania,
L3
pl.trzecipoziomzastosowania,
LEU
ang.LinesideElectronicUnit,pl.przytorowymodułuaktualniający,
LTM
ang.LoopTransmissionModule,pl.modułdoobsługitransmisjiin-
formacjiz/doeuropętli,
MC
ang.MaintenanceComputer,pl.komputerutrzymania,
PM
pl.pełnamoc,
RBC
ang.RadioBlockCentre,pl.radiowecentrumsterowania,
RINF
ang.Registerofinfrastructure,pl.rejestrinfrastruktury,
RIU
ang.RadioInfillUnit,pl.radiowymodułuaktualniający,
SB
ang.ServiceBreaking,pl.hamowaniesłużbowe,
SO
pl.scenariuszoperacyjny,
SSO
pl.środowiskoscenariuszaoperacyjnego,
SRS
ang.SystemRequirementsSpecification,pl.specyfikacjawymagań
systemowych,
OBU
ang.OnBordUnit,pl.urządzeniapokładoweETCS,
PP
ang.PartialPower,pl.częściowamoc,
SysMLang.SystemsModelingLanguage,pl.językmodelowaniasystemów,
STM
ang.SpecificTransmissionModule,pl.specyficznymodułtransmisji,
T-IMDSang.TimedIntegratedModelofDistributedSystems,pl.czasowyzin-
tegrowanymodelsystemówrozproszonych,
TIU
ang.TrianInterfaceUnit,pl.interfejsdosystemówpociągu,
TMS
ang.TrafficManagementSystem,pl.Systemzarządzaniaruchem,
TSR
ang.TemporarySpeedRestriction,pl.tymczasoweograniczenie
prędkości,
UIC
ang.InternationalUnionofRailways,pl.MiędzynarodowyZwiązek
Kolei,
UML
ang.UniedModellingLanguage,pl.zunikowanyjęzykmodelowania,
UZ
pl.urządzeniazależnościowe,
WL
pl.wirtualnelaboratoriumkomponentinfrastrukturyCBAE,
WP
pl.wirtualneprototypowanie.
8