Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Ad1.Wpierwszejinajsilniejreprezentowanejgrupieznajdująsiędefinicje,których
kluczowymelementem,określającymrelacjeinwestorskie,jestkomunikacjamiędzy
spółkągiełdowąainwestoramiiichśrodowiskiemopiniotwórczym.Częśćdefinicjiograni-
czasiętylkoiwyłączniedokomunikowaniajakoczynnikapriorytetowego.Przykładowo
wedługgiełdywLondynie(LSE)relacjeinwestorskieodnosząsiędoszerokiegozakresu
dróg,któryminotowananagiełdziespółkakomunikujesięzrozmaitymiinwestorami,za-
równoobecnymi,jakipotencjalnymi.Dodatkowopodkreślono,żetakjakkażdyprocesko-
munikacjirelacjeinwestorskiepowinnybyćdwustronne
3.Podobnieopisywanądziałalność
określiłaTeresaCzerwińska,mianowiciejakozorientowanąnadialogkomunikacjęmiędzy
spółkąaśrodowiskieminwestorskimorazopiniotwórczym,polegającąnadostarczaniu
obiektywnychinformacjidotyczącychdziałalnościfirmy
4.
Zdarzająsięjednakdefinicjeograniczająceproceskomunikacjijedyniedoujawniania
informacjiprzezspółkę.Określająonerelacjeinwestorskiejakodystrybucjęinformacji
ospółceijejdokonaniachfinansowychdoobecnychipotencjalnychakcjonariuszy
5.Takie
definiowanieodnosisięprawdopodobniedodawniejszego,ograniczonegopojmowaniare-
lacjiinwestorskich,traktowanegojakokomunikowaniejednostronne.Polskimprzykładem
tegotypupojmowania,ograniczającegosiępraktyczniedokwestiiujawnianiainformacji,
jestdefinicjaPiotraUsarkiewicza,wedlektórej:„Relacjeinwestorskietoczytelneiwiary-
godneprzedstawianieinformacjioprzedsiębiorstwieprzyzachowaniuprzejrzystości
wkontaktachzinwestorami(aktualnymiipotencjalnymi)ipozostałymiuczestnikamiryn-
kukapitałowego"
6.
Ad2.Drugagrupaobejmujetakiedefinicje,wktórychdodatkowo(pozakomunikacją)
podkreślanesągłówneceleikorzyścidziałańrelacjiinwestorskich.Najczęściejsątowyższa
wycenaakcjiiniższykosztpozyskaniakapitału.Przykłademtegoujęciarelacjiinwestorskich
jestdefinicjaokreślonaprzezgiełdęNASDAQ,któraokreślajejakoproaktywnyproces,
wktórymistotneiwartościoweinformacjesąnieustannierozpowszechnianewśródspołecz-
nościfinansowejwceluzapewnienia,żespółkabędziewierniewyceniananarynku
7.
PodobniedefiniujerelacjeinwestorskieFrazerP.Seitel,pisząc:Wzasadniczejmierze
sątowysiłkimającenaceluzniwelowanielukipomiędzytym,jakfirmajestpostrzegana,
arzeczywistością-innymisłowypodejmowaniedziałańmającychnaceluzagwarantowa-
nie,żeakcjefirmyosiągnąwłaściwącenęrynkową"
8.
3APracticalGuidetoInvestorRelations,LSE,London2000,s.5.
4T.Czerwińska,RelacjeinwestorskiewspółkachnotowanychnaGiełdziePapierówWartościowych
wWarszawie,UniwersytetGdański,„PraceiMateriałyWydziałuZarządzaniaUniwersytetuGdańskiego.Inwe-
stycjeiNieruchomości"2004,nr1,s.233.
5http://www.investorwords.com/2631/investor_relations.html[15marca2007].
6P.Usarkiewicz,Relacjeinwestorskie-klasyfikacjainstrumentówwzależnościodadresatów,Wydział
ZarządzaniaUniwersytetuWarszawskiego,„ProblemyZarządzania"2003,nr1,s.113.
7TheStrategyandPracticeofInvestorRelations,NASDAQ,NewYork,NY2000,s.vii.
8F.P.Seitel,Publicrelationswpraktyce,FeibergSJA,Warszawa2003,s.504.Woryginalnejwersjiksiążki
mamydoczynieniaztermineminvestorrelations,którywpolskimprzekładziezostałzmienionynainwestorskie
publicrelations.Wtymprzypadkumożemytraktowaćjejakosynonimy.Porównajww.publikacjęz:F.P.Seitel,
ThePracticeofPublicRelations,PrenticeHall,NewJersey2001.Podobieństwairóżnicemiędzyrelacjamiinwe-
storskimiipublicrelationsprzedstawionowpunkcie1.4.1.