Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
I.GRAMATYKAŁACIŃSKAINAPISYNAMONETACH
PARTAIANVMCLVSIT
16
(Zapewniwszyludowirzymskiemupokójna
ziemiimorzu,zamknął(świątynię)Janusa)-drugąwidaćwyraźniena
poniższymasiez66roku:
RICI2347
Lanz155:455
Natomiastabl.PACEFVNDATAnarewersiebardzorzadkichantoninia-
nówFilipaI17możebyćjużtraktowanyjakoabl.causa(zpowoduzawarcia
pokoju)lubabl.absolutus(pozawarciupokoju).
Niekiedyskładniaablativusabsolutuswystępujebezimiesłowu.Dzieje
siętaktam,gdziebyłobydomyślneparticipiumpraesentisczasownikasum,
esse,fui,którywklasycznejłacinieniemaformimiesłowowych,zatem
porzeczownikachoznaczającychpiastowanyurząd,godnośćlubwiek
danejosoby:auctor,consul,dux,imperator,praetor,rexlubadulescens,puer,
senexitp.,np.C.PansaetA.Hirtioconsulibus-ngdyC.PansaiA.Hirtius
bylikonsulami/zakonsulatuC.PansyiA.Hirtiusa”
.Wmennictwierepu-
blikańskimznakomitymprzykłademtegotypulegendyjestPATRECO(n)
S(ule)-nzakonsulatuojca”narewersiedenarówM.ValeriusaMessaliz53
rokup.n.e.(RRC435/1).
2.2.KONSTRUKCJAPRZYIMKOWA„OB”ZACC
NamonetachodAugustadoGalienapojawiasięrównieżkonstrukcja
biernika(acc.)zprzyimkiemnob”
,którątłumaczysięnza(coś)”
.Najlepiej
znanatoOBCIVES(lubCIVIS)SERVATOS(zaocalenieobywateli
18
),jakna
16
Nauwagęwobydwulegendachzasługujerównieżobocznaforma3.p.sing.ind.perf.
act.clusitzamiastczęstszejwźródłachliterackichclausit.
17Zob.RICIV
,s.73,przyp.40.
18Wskładnitejimiesłów(tuparticipiumperfectipassivi)traktujesięrzeczownikowo,
nienależyzatemtłumaczyćdosłownie:nzaocalonychobywateli”
.
41