Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Uwagi
redakcyjne
WyrazyjapońskiezapisanewtranskrypcjiHepburna,używanejwpracachja-
ponistycznychnacałymświecie.Większośćspółgłosekisamogłoskia,i,u,e,owy-
mawianetakjakwjęzykupolskim.Częśćsamogłosekmożewystępowaćteż
wpostaciwydłużonej:ō(oo),ū(uu),ā(aa).Spółgłoskich,j,sh,ts,z,w,ywymawia
sięodpowiedniojakpolskieć,,ś,c,dz,ł,j.
pisownia
wymowa
ch
ć(ci)
j
(dzi)
sh
ś(si)
ts
ts/cs
z
dz
w
ł
y
j
przykład
Chōshū
Meii
shintō
Mutsuhito
Izu
Yanagiwara
Yokosuka
iwymowa
Cioosiuu
Mejdzi
sintoo
Mutsuhito/Mucsuhito
Idzu
Janagiłara
Jokosuka
Dlawyrazówchińskichzastosowanosystempinyin,adlakoreańskichsystem
McCune’a-Reischauera.
Imionainazwiskajapońskiepodanewkolejnościjapońskiej,czylinazwisko
poprzedzaimię.Imionawłasnezakończonena-a,-i,-noraznazwygeograficzne
zakończonena-aodmienianezgodniezzasadamiobowiązującymiwjęzyku
polskim.
13