Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
A.Łapko,„Turystykażeglarska”,Warszawa2015
ISBN978-83-7798-319-5,©byBELStudio2015
uprawiananajednostkachżaglowych,czasemmotorowych(jachtingmotorowod-
ny)
25.Wartozwrócićuwagęnapojawiającesięokreśleniejachting.Częstożeglar-
stwoijachtingużywanejakosynonimy.Określeniejachtingpochodziodan-
gielskiegosłowayachting,któreoznaczaprzemieszczaniesięprzyużyciujachtów.
Jachttojednostkapływającaonapędzieżaglowymi/lubmotorowym,przystoso-
wanadożeglugi,przeznaczonadocelówrekreacyjnych,turystycznych,wyczyno-
wych,szkoleniowychorazwychowawczych
26.Innadefinicjajachtuokreślago
mianemstatkuwodnegosłużącegodouprawianiażeglugiwcelachsportowych,
turystycznychlubreprezentacyjnychizewzględunanapędrozróżniajachtyża-
glowe,motoroweimotorowo-żaglowe
27.
Towłaśniemożliwośćużyciajednostkipływającejwceluturystycznymjest
najważniejszącechąjachtu,gdyżwarunkujeprzydatnośćdouprawianianajego
pokładzieturystykiżeglarskiej.Napędjednostkiwydajesiętubyćcechąmało
istotną.Dlategoteż,kierującsięprzytoczonymidefinicjamiimającnauwadze
powyższezastrzeżeniedotyczącenapędu,proponujesięnastępującądefinicjętu-
rystykiżeglarskiej:turystykażeglarskajesttoformaturystykiaktywnejpole-
gającanapodróżowaniupoobszarachwodnychprzyużyciujachtów.
Taksformułowanadefinicjajestbardzoogólna,aleprzeztouniwersalna.
Wniektórychjęzykachistniejekilkaokreśleńturystykiżeglarskiejwzależności
odaspektu,którychcesiępodkreślić.Przykładowo,wjęzykuangielskimmożna
używaćsformułowań:nauticaltourism,maritimetourism,yachtingtourismalbo
sailingtourism.Określenienauticaltourismsłużypodkreśleniuwagiczynności
nawigacyjnychwykonywanychwceluzapewnieniabezpiecznejżeglugi,określe-
niemaritimetourismkoncentrujesięnatomiastnaaspekcieśrodowiskowym
iwskazujemorzejakoobszar,naktórymturystykajestrealizowana.Jachtyprzez
wieleosóbuważanezasymboleluksusu,dlategookreślenieyachtingtourism
używanejestwodniesieniudopodróżyrealizowanychnapokładachluksusowych
jednosteksłużącychpodkreślaniustatusu,mniejnatomiastobcowaniuzżywiołem.
Sailingtourismtopoprostuturystykauprawiananapokładziejachtówonapędzie
żaglowym(ang.sail-żagiel)
28.
Rynekturystykiżeglarskiejtoogółstosunkówwymiennychmiędzy
osobamiiinstytucjamioferującymiproduktyturystycznezwiązanezżeglar-
stwem,aosobamiiinstytucjaminabywającymiteprodukty.
Stronapopytowatakujętegorynkuturystykiżeglarskiejtworzonajest
głównieprzezosobyżeglujące,potoczniezwaneżeglarzami.Należyjednakzwró-
cuwagęnafakt,żeformalnieżeglarzemjestosobaposiadającastopieńżeglarza
25Encyklopediażeglarstwa,red.J.Czajewski,WydawnictwoNaukowePWN,Warszawa
1996,s.479.
26Przepisyklasyfikacji,op.cit.,s.6.
27B.K.Mazurkiewicz,Portyjachtoweimariny.Projektowanie,FundacjaPrzemysłuOkrę-
towegoiGospodarkiMorskiej,Gdańsk2010,s.17.
28Patrz:T.Luković,NauticalTourismandItsFunctionintheEconomicDevelopmentof
Europe,www.intechopen.com(01.03.2013).
14