Зміст книги
перейти до управління читачемперейти до навігаціїперейти до деталей бронюванняперейти до зупинок
WSTĘP
Niniejszapublikacjakierowanajestdoosóbwykonującychzawód
opiekuna,pielęgniarzaczyrehabilitantawNiemczechlubinnymkraju
niemieckojęzycznym.Przyjejopracowaniuwykorzystanowieloletnie
doświadczeniazebranewtegotypupracyorazpodczasszkoleńdla
osóbwyjeżdżających.
Słownikposiadaukładpolsko-niemieckiorazukładniemiecko-polski
izawieradwatypyhaseł.Pierwszągrupęstanowiąnajbardziej
potrzebnezwrotymedyczneobejmującenajczęstszeschorzenia,
badania,lekarstwaorazmetodyiproceduryterapeutyczne.Wszystkie
hasła
w
tej
grupie
zawierają
definicje.
Bogaty
zbiór
haseł
specjalistycznychsprawia,żepublikacjamożebyćprzydatnarównież
dlapersoneluświadczącegobardziejspecjalistyczneusługimedyczne.
Drugagrupahasełtobardziejogólnesłownictwopotrzebnewcodzien-
nejpracyopiekuna,pielęgniarzaczyrehabilitanta.Możnatuznaleźć
przedewszystkimhasłazwiązanezprowadzeniemdomu,czylinp.
sprzątaniem,żywnością,gotowaniem,aletakżenajczęściejstosowane
czasownikiczyokreśleniazwiązanezczasem.Hasłaogólnenieposiadają
definicji,chybażewdanejsytuacjimogłabyzachodzićwątpliwość,co
doznaczenia.
Hasłazobugrupsąprzedstawionewporządkualfabetycznym.
Zarównohasłaspecjalistyczne,jakiogólnezawierająliczneprzykłady
użycia.
Wnawiasachkwadratowychpodanesąsynonimydanegohasła(jeśli
występują).Następniepodanejesttłumaczenie(tłumaczenia)danego
hasła.Międzypionowymikreskamiujętajestdefinicja.
afonia[bezgłos]–Aphonie(nf)|utratagłosu|
-4-