Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
EisensteinoMeyerholdzie
36
ty,aktor-twórca(alboaktor-pisarz),niemógłbyśnwejść”wtypPanatalona,
Kapitanaizacząćnwyczyniaćfigle”równiezgodneztymipostaciami,jak
harmonijnajestichpsychologiadziałaniaEugeniuszaOniegina,Pawła
Ietc.KiedywejdzieciewduchaHoffmanna,wjegodwoistyobrazświata,
aHoffmannemniejesteście,będziecietworzyćposwojemuicałkowicieswo-
bodnie,itylko,byćmoże,bazę,trampolinębędzieciemiećsamą(może
ontylkonaprowadziłwasnato,czegosamibyścienieznaleźli)imożeuda
wamsięwyhodowaćówmonstrualnytulipano[opustka]płatkach,który
przebijejegotulipano[opustka],októrymmówiWilde
58
.Azatem,nprze-
niesieniemduszy”,przejmowaniemducha,alecałkowicieindywidualnym
(modelowanymzgodniezestopniempotrzebynpodobieństwa”doobiektu
naśladownictwa)gospodarowaniem,odkrywaniemnowychhoryzontówoto
czymmożecieosiągnąćchoćbynaśladowczą,alejednakżywąioryginalną
twórczość.Pełnazaśindywidualnaswobodamożewas,choćbynawetzcu-
dzejtrampoliny,doprowadzićdowłasnego,czystoindywidualnegonieda
gewesenes{nigdynieistniejącegoniem.}.
Smoleńsk18/VII-20
59
(„TIEPłUSzKA”,NR706805)
CYTATYz[KSIĄŻKI]GEORGAFUCHSA
REWOLUCJATEATRU.
S.148.nPodtymwzględemJapończycywywarlinanasnaderdodatniwpływ.
Ichteatrnigdynieodstępowałodprawdziwiedramatycznegostylu,nigdy
niezapominał,żedramattorytmicznyruchciaławprzestrzeni.(Dramat
tonieustannyrytmicznyruch).Stworzylinajwiększetypowewzorysztuki
akrobatycznej,tańca,mimiki,kostiumówidekoracji.Przedewszystkimów
teatrodkryłprzednamiwyjątkowobogatebarwyrytmiczne.Japońskireżyser
dbawzdumiewającysposóbopsychologicznyrozwójdramatu.Przednami,
58
ChodzioreplikęWilde’awrozmowiezRobertemRossem,którynazwałpisarzaIśmiałymliterackim
złodziejem”:IDrogimójRobbieodrzekłprzeciągleWildekiedywidzęwcudzymogrodziegigan-
tycznegotulipanaoczterechpłatkach,mamochotęwyhodowaćwłasnegogigantycznegotulipana
opięciucudownychpłatkach,niewynikaztegojednak,żebykomuśinnemuwolnobyłowyhodować
tulipanaotrzechzaledwiepłatkach”(cyt.za:R.Ellmann,OscarWilde,1987).Eisensteinczytałpo
angielskuprzedmowęRobertaRossadoSaloméWilde’a,gdzieprzytoczonoodpowiedź.
59
ZapiszczwartegozeszytuUwag.